SAP資格過去問ならSAPnavi

NoteやStripe決済で安全にSAP過去問を購入することができます。
領収書発行可能 / 即時入手可能

SAP過去問 (SAP Exam)

Translating Documentation

前提条件

  • 翻訳トランザクションSE63(権限オブジェクトS_TRANSLAT)の権限があります。

  • テスト済みの独自の拡張機能、ビュー、または基本タイプがあります。詳細については、を参照してください。

    IDocタイプの拡張

    IDocビュー

    基本タイプの定義と使用

  • 新しく定義されたセグメントをグループ化するリストがあります。

  • 新しく定義されたセグメントフィールドに使用し、まだ変換されていないデータ要素の対応するリストがあります。

  • これらのデータ要素には、保存されているドメインのリストがあります。これらのドメインには、まだ変換されていない固定値があります。

コンテクスト

独自の定義(拡張、ビュー、または基本タイプ)については、IDocインタフェースの開発ツール(セグメントおよびIDocタイプエディタ)を使用して文書を入力することもできます。このドキュメントを他の言語に翻訳するには、一般的な翻訳トランザクションを使用する必要があります。

手順

  1. Start of the navigation pathSAPメニュー Next navigation step ツール Next navigation step ABAPワークベンチEnd of the navigation pathStart of the navigation pathユーティリティ Next navigation step 翻訳 Next navigation step 短テキストおよび長テキストをEnd of the navigation path選択します

    一般的な翻訳トランザクションに分岐します。

  2. まだ翻訳されていないセグメント項目にデータ要素を使用した場合のみ:

    Start of the navigation path翻訳 Next navigation step ショートテキスト Next navigation step ABAPディクショナリ Next navigation step データエレメントをEnd of the navigation path選択します。データエレメント、ソースおよびターゲット言語を入力し、テキストが長い環境を選択します。データ要素(短いテキスト)とドキュメント(長いテキスト)を翻訳します。テキストを保存します。リスト内のすべてのデータ要素について、この方法で続行します。

    セグメントフィールドは、データ要素を使用して文書化されます。したがって、翻訳トランザクションでは、短いテキストと長いテキストの両方を翻訳する必要があります。

  3. まだ変換されていないセグメントフィールドに固定値を使用した場合のみ:

    Start of the navigation path翻訳 Next navigation step ショートテキスト Next navigation step ABAPディクショナリ Next navigation step End of the navigation pathを選択しますドメイン、ソース、ターゲット言語を入力し、を選択します編集固定値(短いテキスト)を翻訳し、テキストを保存します。リスト内のすべてのドメインについて、この方法で続行します。

  4. Start of the navigation path翻訳 Next navigation step ショートテキスト Next navigation step ABAPディクショナリ Next navigation step テーブルテキストEnd of the navigation pathを選択します。セグメントタイプ、ソースおよびターゲット言語を入力し、テキストが長い環境を選択します。表の簡単な説明とドキュメント(長いテキスト)を翻訳します。テキストを保存します。リスト内のすべてのセグメントについて、この方法で続行します。

    セグメントタイプは、構造としてABAPディクショナリに保存されます。すべてのテーブルにも構造があるため、テーブルと構造は変換トランザクションではテーブルと呼ばれます。構造とテーブルについて、文書化された短いテキストと長いテキストが作成されます。

  5. Start of the navigation path変換 Next navigation step 論理オブジェクト Next navigation step 論理オブジェクトEnd of the navigation pathを選択します。オブジェクトとして入力:

    • IDOC、基本タイプを定義している場合、

    • IEXT、拡張機能を定義した場合

    • IDCV、ビューを定義した場合

    ソース言語とターゲット言語を入力し、を選択します編集簡単な説明を翻訳し、テキストを保存します。

  6. 新しい論理メッセージを定義した場合のみ:

    Start of the navigation path翻訳 Next navigation step ショートテキスト Next navigation step テーブルコンテンツEnd of the navigation pathを選択します。入るEDIMSGT表とソースおよびターゲット言語で。[編集]を選択します。説明を翻訳してテキストを保存します。

  7. 新しいプロセスコードを定義した場合のみ:

    Start of the navigation path翻訳 Next navigation step ショートテキスト Next navigation step テーブルエントリEnd of the navigation pathを選択します。表として入力:

    • EDE1T

      アウトバウンド処理のプロセスコードを定義した場合

    • EDE2T

      インバウンド処理のプロセスコードを定義した場合

    ソース言語とターゲット言語を入力し、[編集]を選択します。説明を翻訳してテキストを保存します。

結果

ドキュメントを新しい定義に翻訳しました。ターゲット言語でシステムにログオンすると、ドキュメントツールは翻訳された短いテキストと長いテキストを出力します。新しい論理メッセージとプロセスコードは、IDocインタフェースのターゲット言語で記述されています。

タイトルとURLをコピーしました